fbpx

Ellen e il leone

Ellen e il leone

Arriva la “sorellina maggiore” di Harold: per la prima volta in Italia Ellen e il leone, capolavoro di ironia e fantasia firmato da Crockett Johnson

Insieme a Harold c’è una bambina tra i personaggi più celebri creati da Crockett Johnson. È Ellen, protagonista di questa raccolta di divertentissimi racconti insieme al suo inseparabile amico, un leone di pezza. Camelozampa fa sbarcare per la prima volta nel nostro Paese l’eroina creata dall’autore di Harold e la matita viola: Ellen e il leone è una nuova celebrazione del potere della fantasia, una lettura divertentissima da condividere a tutte le età. 

ELLEN E IL LEONE
scritto e illustrato da Crockett Johnson
traduzione di Sara Saorin
età 6+
collana I Peli di gatto
cm 15 x 22
88 pp. illustrate, cop. cartonata
euro 15,90
ISBN 9791280014702
Edizione ad alta leggibilità con il font EasyReading
Stampato su carta ecologica FSC

In libreria dal 13 gennaio 2022

Ellen si sedette sul poggiapiedi e osservò pensierosa il leone, steso a terra a pancia in giù.
«Ogni volta che noi due facciamo conversazione, parlo sempre io, vero?» gli disse.
Il leone rimase in silenzio.
«Non ti lascio mai dire una parola» disse Ellen.
Il leone non disse una parola.
«Il mio problema è che parlo troppo» continuò Ellen. «Immagino di non essere stata molto educata. Ti chiedo scusa».
«Oh, non ti preoccupare, Ellen» disse il leone.
Ellen balzò in piedi e cominciò a fare i salti di gioia. «Hai parlato!» esclamò. «Hai
detto qualcosa!»

Ellen, ideale sorella maggiore di Harold, intavola articolate conversazioni con il suo
leone di pezza e lo coinvolge in avventure di ogni tipo: lo fa viaggiare in treno attraverso l’Arabia, lo nasconde dalla polizia, lo cura vestendo i panni di una dottoressa, gli fa scalare la montagna più alta del mondo… La sua fantasia prende le strade più ardite, ma il leoncino è sempre
pronto a controbattere, impersonando la voce della ragione e della realtà.

I siparietti che ne scaturiscono, nel segno di un umorismo fulminante che delizierà i grandi oltre ai più piccoli, sono una rappresentazione vivace e veritiera dell’immaginazione dei bambini, del gioco e della condivisione di avventure fantastiche insieme a un amico, per quanto di pezza. 

Apparso originariamente nel 1959, Ellen e il leone è un classico internazionale, mai pubblicato prima in Italia. Questo primo volume è composto da dodici brevi racconti. C’è anche un seguito, di prossima pubblicazione da parte di Camelozampa. Proprio i due libri di Ellen erano i preferiti
dello stesso Crockett Johnson.

Dopo il successo anche in Italia della serie di Harold, che Camelozampa sta pubblicando per la prima volta in versione integrale (gli ultimi due volumi usciranno nel 2022), i racconti di Ellen e del suo leoncino di pezza sono una ideale prosecuzione per i bambini che cercano storie più articolate, da leggere insieme a voce alta o anche per una prima lettura autonoma. Questo grazie ai capitoli brevi e all’edizione ad alta leggibilità, con l’utilizzo del carattere specifico EasyReading e di appropriati accorgimenti, grafici e tipografici, per facilitare la lettura da parte di tutti, anche i lettori con dislessia.

L’autore e illustratore 

Crockett Johnson (1906-1975), pseudonimo di David Johnson Leisk, è stato autore e illustratore di una ventina di libri per bambini. Dopo gli studi d’arte alla Cooper Union e poi alla New York University, si dedicò al fumetto, creando Barnaby, una delle strisce più popolari del ventesimo secolo. Grazie alla moglie Ruth Krauss, scrittrice, si avvicinò al mondo dei libri per l’infanzia e divenne celebre con la serie di Harold. Per Camelozampa sono usciti sinora: Harold e la matita viola, La fiaba di Harold, Harold nello spazio, Harold al Polo Nord. Di prossima pubblicazione, nel 2022, gli ultimi due albi illustrati della serie.

La traduttrice

Sara Saorin, laureata alla Scuola Interpreti e Traduttori di Bologna, è co-fondatrice di Camelozampa, per la quale ha tradotto i romanzi, tra gli altri, di Marie-Aude Murail, Christophe Léon, Christian Bobin, Alexandre Jardin e gli albi di Anthony Browne, Tony Ross, Michael Foreman, Quentin Blake, tra cui Zagazoo, Premio Andersen 2017. La sua traduzione di Meno male che il tempo era bello è stata finalista Premio Strega Ragazze e Ragazzi 2020.

Loghi

logo camelozampa

Casa editrice

Camelozampa è una casa editrice indipendente, vincitrice del BOP 2020 Bologna Prize for the Best Children’s Publishers of the Year per l’Europa. È nata nel 2011 e pubblica albi per la prima infanzia, picture book, non-fiction, narrativa per bambini e ragazzi, fino a giovani adulti. Produce libri di qualità, prestando grande attenzione a ogni aspetto, dai contenuti ai materiali (con l’utilizzo ad esempio di carta FSC). Tra i suoi punti di forza la riscoperta di capolavori internazionali della letteratura per ragazzi, mai arrivati prima in Italia o finiti troppo presto fuori catalogo. A queste riscoperte affianca un lavoro di scouting per dare spazio alla creatività di autori e illustratori italiani, emergenti o già affermati. Camelozampa è una casa editrice ad alta leggibilità. 


Download Press Kit

Se vuoi conoscere maggiori dettagli su questo titolo invia un’email a ufficiostampa@lachicca.online

Condividi

Condividi su facebook
Condividi su linkedin
Condividi su twitter

Subscribe To Our Newsletter

Get updates and learn from the best

Scopri gli altri titoli

Sono Vincent e non ho paura

Un romanzo per ragazzi commovente e sincero, una descrizione senza sconti dei meccanismi psicologici del bullismo Arriva anche in Italia Sono Vincent e non ho

Zloty di Tomi Ungerer

Zloty

Arriva Zloty: dal genio di Tomi Ungerer una Cappuccetto Rosso sovversiva e una storia di amicizia e solidarietà che supera ogni differenza Ancora un classico

L'aquilone di Noah

L’aquilone di Noah

L’AQUILONE DI NOAH di Rafael Salmerón– Dal 20 gennaio 2022 in libreria Un romanzo ambientato a Cracovia durante la Seconda guerra mondiale che racconta la